当前位置:太原热线 > 娱乐 > 明星

广东话,捞仔是什么意思?广东话捞仔到底是什么意思??

2023-02-25 23:02:26

广东话,捞仔是什么意思

广东人称外省人叫“捞仔”、“捞妹”、“捞佬”、“北佬”等是一种略带歧视的称呼,不是好称呼,略带有贬义的意思(类似香港人称呼内地人为“大陆仔”),多指素质低、不文明的意思。“捞仔”、“捞妹”、“捞佬”、“北佬”等称呼大量出现在80年代的深圳,是广东人普通话不准称呼“老兄”为“捞松”而演变的称呼。来源于广东人排外,广东人对外省人俗里俗气瞧不起,捞仔可是侮辱人的词汇,大概的意思就是乡巴佬。扩展资料:就这称呼的事宜,外地人可能是不清楚它原本的意思,就连本地人也不太清楚这种叫法的来源,为何有这种叫法?由何年而起,起源地又在哪里?当时在湛江的大军很有纪律,对本地老百姓也很有礼貌,开口先称呼“老兄”,然后再问要办的事,就是这有礼貌“老兄”的叫称,后被人学讲得生硬不顺,发音不准,变了讲成“捞松”,并闹出了不少笑话,“老兄”变成了“捞松”了。从此以后,本地人把外省人统叫成“捞松妹”,“捞松仔”或“捞松佬”。直到文化大革命后,减少一个松字,便叫成“捞妹”“捞仔”了,这样的称呼是本地方言简称,形容年轻的外地男女、小孩,略带贬义。而“捞松”一词后来在粤语区逐渐流通。

广东话捞仔到底是什么意思??

广东人称外省人叫“捞仔”、“捞妹”、“捞佬”、“北佬”等是一种略带歧视的称呼,不是好称呼,略带有贬义的意思(类似香港人称呼内地人为“大陆仔”),多指素质低、不文明的意思。

“捞仔”、“捞妹”、“捞佬”、“北佬”等称呼大量出现在80年代的深圳,是广东人普通话不准称呼“老兄”为“捞松”而演变的称呼。

来源于广东人排外,广东人对外省人俗里俗气瞧不起,捞仔可是侮辱人的词汇,大概的意思就是乡巴佬。

扩展资料:

就这称呼的事宜,外地人可能是不清楚它原本的意思,就连本地人也不太清楚这种叫法的来源,为何有这种叫法?由何年而起,起源地又在哪里?

当时在湛江的大军很有纪律,对本地老百姓也很有礼貌,开口先称呼“老兄”,然后再问要办的事,就是这有礼貌“老兄”的叫称,后被人学讲得生硬不顺,发音不准,变了讲成“捞松”,并闹出了不少笑话,“老兄”变成了“捞松”了。

从此以后,本地人把外省人统叫成“捞松妹”,“捞松仔”或“捞松佬”。直到文化大革命后,减少一个松字,便叫成“捞妹”“捞仔”了,这样的称呼是本地方言简称,形容年轻的外地男女、小孩,略带贬义。而“捞松”一词后来在粤语区逐渐流通。

参考资料:百度百科--捞仔(广东、广西粤语人对外地打工者的称呼)

尹约,作词人,资料

伊约,本来的意思是“她约”,一个快要失恋的人盼望她的女朋友打电话过来约他,故取名伊约。他写过很多个人情感的诗词,大多是写了就扔,也没有做过多的修改。然后他一发不可收拾,把漂流瓶当成一个情绪发泄的工具。他刚开始写歌是刚上大学的时候,那时年轻气盛在网上胡来,军事政治、歌词写作也往上提问。甚至关于一些影像不好的明星也咒骂,然后许多事情都成真,但他只知道被嫁祸了,而不知道是谁在嫁祸于他,但是他并不苦恼,只知道发生在异地甚至是跨洋的事情,只感觉到网络的黑暗,他还是他自己而且早有预想。当然也偶尔继续写诗词,每每当诗词变歌的时候,总会有些像是道德绑架的新闻给他束缚或者惊吓,这种都是搜索和扔漂流瓶带来的,当然成歌后的水军错误评论也带来一些苦恼和不适。他写诗歌不是为了成名,也不是为谁来为他谱曲成歌,他不断的变换笔名,大多数是空穴来风的假名,有时候是喜欢的明星的名字。伊约就是其中一个,那些他冠名的、被他挂名的、然后现实中对的上名的,请不要认为就是你们自己。他本来写了好多东西是当心请或日记来写的,现在看来他是在裸奔了,而且他看到了文化战略的实施方式也算是大开眼界了。
本文标题:广东话,捞仔是什么意思?广东话捞仔到底是什么意思?? - 明星
本文地址:www.0351net.com/xxs/mingxing/168850.html

标签